-кстати, о бабах- Вчера, глядя, как папа наковыривает ребенку из коробки мороженое, я: — Бабе- цветы, детям- мороженое... хотя, пожалуй, я и мороженого возьму... Ребенок: — Аааа, мама, значит, ты ближе не к бабушкам, а к детям!
никогда не верьте всем тем ужасам, которые рассказывает падчерица о своем отчиме... (с)
Я тут столкнулась с классической мачехой, прямо как из сказки. Не вдаваясь в подробности, один ее пассаж: "Я ему (мужу) не кто-нибудь! Я университет закончила! Я на секретной работе работала! А он меня ставит на одну доску с одиннадцатилетней соплюхой (падчерицей)." И у самой бабы (это не ради грубости, это из сказки) своя дочь есть. Но она, естественно, идеальная. И что вы теперь скажете, мой дорогой психолог? (с) Чем больше я узнаю взрослых, тем больше мне нравятся дети.
Сегодня впервые за долгое время ходила за ребенком пешком. Карточку автобусную забыла. Приятно было пройтись, особенно если не считать снега, который в лицо и который по обочинам. Пошла ради экономии усилий не через магазин, а через жилую улицу. Экономии не получилось, так как ее чистили давно и неправда, зато метров за сто до школы видела трех белозадых ланей, обследовавших чей-то заснеженный огород. Думала отправить ребенка домой на автобусе, а самой пойти пешком. Но у него как раз возникли какие-то непонятки опять-таки с карточкой, и он составил мне компанию. Обратно снег лепил в спину, зато серьезно темнело, а фонарь у меня отказал еще утром. Так что я шла и мечтала о фосфорном жилетике и- не Склисе, конечно: погода-то нелетная- но о санках. Здесь люди зимой по обочинам на санках ездят- особенных таких, с длинными тонкими полозьями, на одном стоишь, другой ногой отталкиваешься. Но, с другой стороны, и без санок добрались. Траншею от дороги папе прорыли. Сейчас будем печку топить...
Для того, чтобы смоделировать речь Мастера Йоды, достаточно было бегло познакомиться с грамматикой какого-нибудь неблизкого родному языка. Не знаю, какой язык учил Спилберг. Но русскому грамматическому сознанию шведский порядок слов- то самое, инопланетянское. Например, фраза "На каком этаже ты живешь?"- "Vilken våning bor du på?" в буквальном переводе звучит "Какой этаж живешь ты на?" Это я к тому, что ребенок мне сегодня заявил, что хочет "остаться на продленке четырех часов до". Хотя я не имею представления, как эта фраза правильно звучит по-шведски (то есть слова почти все знаю, а как их вместе- нет), так что, возможно, это влияние как раз не иностранного языка, а "Звездных войн"...
А сегодня ночью мне снился премерзкий сон. Мы были в каком-то узком утлом доме в низине, папы с нами не было, уже смеркалось, и вдруг я вижу, что на нас с пригорка несется стая- я сначала подумала- волков, но потом рассмотрела, что это- псы. Здоровенные, пегие- серо-рыже-черные, рычащие, несутся лавиной, а я замечаю, что ребенок вышел на улицу! Я затаскиваю его в дом, захлопываю дверь прямо перед первой пастью, а у нас вместо замка на двери- один только туалетный крючок. И вот эти зверюги бросаются на дверь так, что она вот-вот вылетит, прыгают на низкие окна, и не лают, а только рычат, рычат, рычат! А потом откуда-то появляются альфовы кошки и эти псы рвут их на клочки.
Встала, как побитая.
В сонниках написано, что собаки означают друзей. Но, благо, у меня нет друзей в таком количестве и с таким дьявольским темпераментом. К чему-то это другому. Поживем- узнаем.
-кстати, о заснеженных гастарбайтерах- Сегодня у нас в школе снова была пожарная тревога. Две недели назад мы успели захватить куртки и пожарные учения прошли на "ура". Нынче одежда оказалась запертой в классе и пришлось вылезать под снег и ветер, в чем были. Мы с латышкой, кричащей, что засудит эту чертову школу с ее дурацкими учениями, пытались спрятаться в холле, но увидели, как теплолюбивых сомалийев персонал выпихивает в двери насильственно и решили, дабы сохранить лицо, выйти самостоятельно. Пока мы пытались укрыться от ветра за широкими спинами не на шутку мерзнущих южных граждан, подъехала всамделишная пожарная машина, и тут мы переполошились всерьез- правда, не за то, что вещи сгорят, а больше за то, что мы окоченеем, пока их будут тушить. Но, благодарение Господу, оказалось, что сигнализация сработала от того, что что-то на кухне пригорело, и минут через пятнадцать мы промаршировали обратно, трясясь и толкаясь в дверях под искренними улыбками двухметровых шведских борцов с пламенем. Больше всего пострадала наша учительница, которая, в отличие от нас, ходила по школе в сменной обуви и в ней же отплясавшей чуть не полчаса на снегу.
снежная считалкакак снег кружит под Баха, как снег кружит без страха когда-нибудь растаять так мы летим по свету без мысли, что все это придется нам оставить
мы просто есть и будем мы просто здесь, и будни- обжитое "сейчас" а сверху, словно руки, свет, снег и эти звуки поддерживают нас
Вчера разговорчивая латышка выяснила, что наш языковой курс- годовой. И летние каникулы всего пять недель. Я в этот момент почувствовала себя Вовочкой в анекдоте про "волынку на десять лет". Привыкнув к дитятиной школе, я думала, что в моей все будет организовано так же: в начале года выдают расписание всех каникул, о всех мероприятих предепреждают минимум за неделю. Но мы, оказывается, взрослые, и будем жить по принципу "хочешь узнать- спрашивай".
Появилось еще одно беспокойство- заметит ли меня автобус. В местности, где он проходит раз в час, несколько обоснованное. Вчера у нас произошел казус с фонариками- мой не зажегся, ребенок свой и вовсе потерял. Но нас подобрали)) Благо, есть запасные- мне достался прожекторперестройки большой. Вчера из-за снежой каши транспорт тащился до города больше часа, опять опоздала в школу.
Обещали снег, снега нет, но холод соответствующий. Гуляла до автобуса по магазинам- в основном, по книжному. Ничего особливого не нашла. Возвращаясь к остановке, наблюдала, как на ступенях Родхюсета (Дома совета) группа жизнерадостных молодых людей в костюмах, сбросив куртки, исполняла акапелла что-то бравурное. Зрелище дополнял ураганный ветер и запах свежепожаренной селедки. Из автобуса позвонила ребенку- его отвезли в город позже, видно, такси опять каталось сначала к дому, а уже потом- к школе. Сейчас поем, погреюсь- и обратно в автобус. А пока вынесла еще одну жертву Мьёлльнира.
В школе сегодня была тема семьи. Восточные граждане интересно рассказывали о родственниках: у одного афганца syskon (десять человек) живут, помимо Афганистана, еще в Индии, России, США, Канаде и Швеции. А один из польских мальчиков оказался девочкой.
Сделали вчера первого в жизни Джека. Канун Хеловина, кстати, провели в церкви- на хоровом концерте. (Церковь оказалась необычайно древней- аж 11 века, с вделанным в стену рунным камнем.) Возвращаясь с концерта, видели в ночи двух ведьмочек на мотоцикле. Решили уже, что праздничек пропустили, но Джека все же сделали, по настоянию ребенка. А потом взглянули в календарь и узнали, что в Швеции День всех святых празднуют не первого ноября, а шестого! Как цитирует наш папа, "конец света я хочу встречать в Скандинавии: там все случается позже".
Китаянка с латвийкой спорят по-английски, как произносится шведский "Y". "Мой муж- швед, он сказал мне, что вот так!" "Мой муж тоже швед, и он сказал мне, что иначе!" Латвийка говорит "ы", китаянка говорит "ю". А я молча делаю упражнение- нечто среднее между гимнастикой Лонли-Локли и тувинским пением. Мой муж не швед. Я не люблю спорить. Мы победим.
Первый учебный день начался комом. Я обычно смотрю расписание автобусов не на свою остановку, а на самую первую, откуда транспорт выезжает. Потому что как раз в это время стоит выходить из дома. Но случился казус- такого автобуса, что в расписании, не оказалось. В итоге я промерзла на остановке- все бы ничего- но еще опоздала в школу почти на полчаса. Было ужасно стыдно. Уже приехав домой, проверила автобусы- дело оказалось в опечатке на транспортном сайте: из Норсунды автобус якобы выезжает в 7-26, а на Свеарну приходит... в 7-24! Дети разных народов подобрались в таком составе: двое поляков, двое греков, три иранца, два иракца, азербайджанец, афганец, китаянка, сербка из Монтенегро, двое из Гамбии, сомалиец, латвийка. Знаю так точно, потому что первым (из тех, на которые я не опоздала) заданием было- спросить каждому у каждого (по-шведски) откуда он и на каком языке говорит. Остальное было тоже нетрудным, кроме тренировки произношения. Нечто среднее между звуками "а" и "о" или между "о" и "у" (которое обозначается в шведском алфавите буквами "а" и "о" соответственно) у меня почти получается, а вот изобразить среднее между "и" и "ю" (буква "y")- увы, увы...