13:26

talar du om varg, då kommer han
и я собираю свои лоскутки

@темы: шведская литература

Комментарии
15.11.2009 в 14:41

Сначало надо было первоисточник читать. А потом плагиат. Ненавижу когда воруют идеи и забивают на их хозяев. Какая бы распрекрасная не получилась книга, а апрельская ведьма принадлежит Бредбери.
15.11.2009 в 14:48

talar du om varg, då kommer han
Из эпиграфа:
...Все люди и события тоже появились из моей головы, хотя и не без некоторого содействия Рэя Бредбери, уже несколько десятков лет назад заставившего меня задуматься об апрельском колдовстве и апрельских ведьмах".

Не читала я Бредбери. Но книга Акселльсон- совершенно самостоятельная, сильная и самоценная.
Плюй в Коэльо, тут не вариант.
15.11.2009 в 14:51

elskov , а я не плюю.Мне обидно за любимый и хороший рассказ, ставший вторичным.
Раз уж так понравилось дерево - потрать время на 5 страниц семечка.
15.11.2009 в 14:54

talar du om varg, då kommer han
Неправильный подход.
"Апрельская ведьма" расширила "Апрельскому колдовству" область обитания. Вот я не стала бы больше читать Бредбери, если б не она. А теперь- найду и прочитаю. Сравню, обдумаю и запомню. И кто-то, может, так же.
15.11.2009 в 14:59

Как много он убил талантов, избавив нас от дилетантов. (с)
Судя по пересказанному сюжету, апрельская ведьма - это всего лишь один из приёмов. Я вообще подозреваю, что идея вселения апрельской ведьмы в тело другого человека, даже не сам Брэдбери выдумал - что-то в этом от мифологии.
У Брэдбери апрельская ведьма вселилась в своенравную девицу и заставляет ее ответить на ухаживания молодого человека. Про такое сказали бы: в девчонку точно вселилась апрельская ведьма. На этом построен сюжет как таковой.
Тут, насколько я поняла, героиня проникает в сознание с совершенно другой целью. Если бы автор не повесила отсылку к Брэдбери, вряд ли можно было бы даже проассоциировать. Это не основа сюжета. Это просто средство сюжет развернуть.
15.11.2009 в 15:07

Lu-cy , ну вот..взяла сюжет рассказала. :( Там и так-то 5 страниц всего.

Я не читала. Я как впервые услышала про книгу и фильм по ней сразу поняла откуда автор увел идею. У меня только одна ассоциация. Апрельская ведьма - Бредбери.
15.11.2009 в 15:15

Как много он убил талантов, избавив нас от дилетантов. (с)
SilverFox
Думаю, что фильм уже не Брэдбери, ибо там снимать нечего - слишком маленький рассказ.

Мне обидно за любимый и хороший рассказ
сорри, ты так уверенно о нём говорила...

И ничего не рассказала - он написан не ради сюжета, а ради ощущений. Оущущения не перескажешь.
15.11.2009 в 15:20

Lu-cy , Да не мне расказала.. Ольге. Ладно, там стиль один чего стоит.
Действительно надо читать ради ощущений. Как всё у Бредбери.
А фильм уже по этой книге, а не рассказу.
15.11.2009 в 15:22

Как много он убил талантов, избавив нас от дилетантов. (с)
SilverFox
теперь поняла
15.11.2009 в 15:33

talar du om varg, då kommer han
Lu-cy
SilverFox
Рассказ я обязательно-обязательно прочитаю.
Но уже вижу по сказанному о нем, что Акселльсон использовала всего лишь саму идею путешествия по сознаниям, которая, вполне возможно, и не у Бредбери впервые появилась. И волшебное слово "апрель".
Идея использована скорее как сюжетообразующий прием, чем как нечто важное в философской системе самого романа. Нет, она очень важна, но книга-то, собственно не об этом.
Роман вышел в Европе еще в девяностых, так что у Бредбери было время заявить протест, если он был бы недоволен. Ни о чем подобном мне неизвестно.))
15.11.2009 в 15:34

Как много он убил талантов, избавив нас от дилетантов. (с)
elskov
Акселльсон использовала всего лишь саму идею путешествия по сознаниям, которая, вполне возможно, и не у Бредбери впервые появилась. И волшебное слово "апрель".
всё верно )