talar du om varg, då kommer han
Купила норвежский роман про Фарерские острова.
...любить кого-то- это все равно что плыть в обной большой лодке, и если один разлюбил, то надо подождать, пока лодка пристанет к берегу, чтобы другой мог добраться до суши...
Я же приготовился сесть в спасательную шлюпку. И вернуться на Фареры. Навсегда.
Юхан Харстад. "Где ты теперь?"
...любить кого-то- это все равно что плыть в обной большой лодке, и если один разлюбил, то надо подождать, пока лодка пристанет к берегу, чтобы другой мог добраться до суши...
Я же приготовился сесть в спасательную шлюпку. И вернуться на Фареры. Навсегда.
Юхан Харстад. "Где ты теперь?"
Он идеалист.
А это Фареры:
Блин, я совсем по человечески выражаться не умею, что даже ты меня не понимаешь?
Но хотят отделиться. В гробу они видели материки, гордые Овечьи острова с населением численностью примерно с наш многоквартирный дом, собственным языком, литературой и одиночеством.
Я тебя обычно понимаю. Но у меня сейчас обострение.
Но в островах есть какое-то непобедимое очарование.
Особенно для мизантропов.)
Скажи в сотый раз, как того автора?..
привстать - протянуть руку - Вильям Хейнесен )
Но, к сожалению, не рассказы. Романы.
Выдюшшийся был мужчина, хоть и отщепенец: писал на языке датских угнетателей.
Его имя фигурирует в числе пяти основных писателей Фарерских островов. Одна русская тетенька написала научную работу на эту тему, представь!
нууу неплохой предмет для научного исследования...
только неактуальный ни разу